
Optamos, contudo, por manter o suspense acerca das obras adquiridas para tradução e edição em Portugal, esperemos que não nos levem a mal.
Aproveitamos também para confirmar que temos recebido manuscritos originais a bom ritmo, mas que a produção lusófona está muito aquém do que estávamos à espera, já recebemos quase o triplo de obras em castelhano... embora os pedidos de informação e promessas de envio de originais oriundos de autores portugueses e brasileiros nos encha de esperança, afinal ainda estamos a meses de distância do lançamento da colecção.
0 comentários:
Enviar um comentário